スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/--】  この記事のURL | スポンサー広告 | ▲ top
中国語に悪戦苦闘
上海に来て1週間。
相変わらず中国語が分からず、果たしてどうやって勉強して行こうか考え中です。

週に2回来てくれるお手伝いさんは中国語しか話せないので、
2人の会話は手振り、身振りと筆談。
写真はその筆談の模様です。
(写真をクリックすると拡大されて、字が読めます。)

DSC01826.jpg


どうやら私に身の上の話などをしてくれていたらしく、
Webの中国語辞書などで字を引きながら会話しましたが、
これだけ話すのに1時間くらい掛かってしまいました。

あっちは元気に話しているのだけど、
こっちは酸欠になりかけながら話を聞きいて、
最後はかるーく、貧血気味。
多分、分からない言葉を理解するために神経を集中し過ぎたからかもしれません。

何しろ何を言ってるかよく分からないところに、
ガンガン中国語をタタミかけるので、そのパワーにやられてしまいました。

その話を上海オフィスにいる韓国人で日本語堪能な旦那の同僚にしたところ、
「中国人はしゃべっている内容を正しくスペリング出来ないこととかありますよ。」
とのこと。

あぁ、早く中国語を分かるようになりたいっ。

スポンサーサイト

テーマ:日記 - ジャンル:日記

【2006/07/21】  この記事のURL | 上海 Life | CM(4) | TB(0) | ▲ top
<<豫園からPLAZA66まで・・・ | メイン | とうとう上海に>>
トラックバック
トラックバックURL
→http://snst1208.blog44.fc2.com/tb.php/45-978f6b1b
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメント
中国語かあ。。。
うわー。中国語って難しそうだよね。同じ言葉でも発音も色々あるっていうしね。

慣れるまで大変だと思うけど、あせらずゆっくり上海ライフを楽しんでね♪
またブログ楽しみにしているよ!
【2006/07/23 21:40】| URL | あやりん #-[ 編集] |  ▲ top


コメントありがとー

そうなんだよね、中国語手ごわいよ。
最近では、繰り返し聞く言葉から覚えるようにしたりして。

音は可愛い気もするのだけどね。

ま、気楽にやってみるわ。
【2006/07/24 12:08】| URL | ソノサト #-[ 編集] |  ▲ top

共感・・
はじめまして。GREEのページからやってきました。
私もまだこっちに来て二ヶ月で、中国語が全然聞き取れない!街の人民は皆訛ってるし。私も中国語の音は好きなんだけど・・・
よかったら私のmixiも覗いてみてください。
【2006/08/25 15:41】| URL | elmo #KnHW2vQ.[ 編集] |  ▲ top


elmoさん

コメントありがとうございます。
ここの人たちは訛ってるんですか・・・
知らなかった・・・
今インターネットの中国語会話教室で発音などを習っているのですが、確かにちょっと違うなぁ、とは思っていたのです。
うーん。どっちを覚えようか。

>よかったら私のmixiも覗いてみてください。

はい☆
是非拝見させて頂きます。

【2006/08/29 14:36】| URL | Satoko #-[ 編集] |  ▲ top

コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する


▲ top
| メイン |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。